TMS gesucht?Wer die Wahl hat, hat die Qual.TMSreq unterstützt Sie dabei, das für Ihre Anforderungen optimale System auszuwählen.
Translation Memory-System auswählen like a bossMit Ihrem ganz individuellen Anforderungskatalog.Erstellt mit Unterstützung von TMSreq.

Vielen Dank für Ihr Interesse an TMSreq.

Nachstehend finden Sie eine erste Liste mit FAQ.
Sollten Sie weitere Fragen haben, so nehmen Sie gern Kontakt mit uns auf.

Wir freuen uns, von Ihnen zu hören!

TMSreq richtet sich an Unternehmen jeder Größenordnung, die sich mit der Anschaffung eines Translation Memory Systems befassen.

Dabei spielt es keine Rolle, ob Sie sich zum ersten Mal mit der Welt von TMS-Systemen befassen oder bereits ein System im Einsatz haben und ein neues System suchen, das Ihre aktuellen und zukünftigen Anforderungen optimal unterstützt. Sie können TMSreq mit einer Person nutzen, die sich allein um den Auswahlprozess kümmert – oder mit mehreren Stakeholdern Ihres Auswahlprojektes aus den Bereichen Übersetzung, Projektmanagement, IT und Einkauf.

TMSreq erschließt Ihnen einen umfangreichen Katalog von über 200 Anforderungen, die ein Unternehmen an ein TMS haben kann.

Dies sind Anforderungen, die direkt im Zusammenhang mit Übersetzungsprozessen stehen, und hohe Relevanz haben für Ihre Übersetzer:innen, Linguist:innen, Terminolog:innen, Projektleiter:innen, CAT Engineers etc.
Es sind aber zudem Anforderungen, die von Seiten anderer Stakeholder im Auswahlprozess eingebacht werden sollten, wie beispielsweise aus der IT, dem stategischen Einkauf und dem Vendor Management.

TMSreq erleichtert Ihnen den professionellen objektivierbaren Auswahlprozess für Ihr neues TMS durch eine Checkliste, die genau die Anforderungen enthält, die für Ihre aktuellen und zukünftigen Prozesse von strategischer Bedeutung sind.

TMSreq ist Wissen & Erfahrung.

Aus 30 Jahren Erfahrung als Sprachdienstleister.
Sowohl operativ an konkreten Übersetzungsprojekten mit Einsatz von verschiedenen TMS.
Aber auch beratend bei Auswahl, Rollout und Nutzung des geeigneten TMS.

Dieses Wissen haben wir zusammengetragen in über 200 Anforderungen (Requirements).
Dies sind einerseits sehr grundlegende Anforderungen an ein TMS – aber auch Anforderungen für sehr komplexe technische Use Cases.
Ein großer Anteil sind natürlich Anforderungen, die die Arbeit in Übersetzungsprozessen betreffen.
Aber es sind auch Anforderungen aus anderen Bereichen wie IT & Datensicherheit, Interoperabilität, Lizenzmodelle und Lieferkette enthalten.

Welche Anforderunge für Sie relevant sind entscheiden Sie selbst. Bei der Nutzung von TMSreq.

Sie registrieren sich bei uns.

Nach Unterzeichnung eines entsprechenden Lizenzvertrags erhalten Sie einen Link für den Zugang zum System.
Über diesen können alle Kolleg:innen in Ihrem Unternehmen, die am Auswahlprozess beteiligt werden sollen, die einzelnen Anforderungen durchgehen und nach Relevanz bewerten.

Schließlich generiert unser System aus allen Antworten einen konsolidierten Anforderungskatalog. Sie können den Katalog intern für eine Bewertung der infragekommenden Systeme nutzen.
Oder Sie können Ihn als Grundlage für eine extern beauftragte Bewertung oder eine Ausschreibung mit den jeweiligen Tool-Herstellern nutzen.

Wir planen den Start einer geschlossenen Beta-Testphase ab Mai 2024.

In dieser Phase wird das System zunächst nur einzelnen interessierten Unternehmen zur Verfügung gestellt werden.

Wenn Sie sich für die Beta-Testphase bewerben möchten, so nutzen Sie dafür bitte das Kontaktformular.